O pueblecito de Belén

(Oh Little Town of Bethlehem)

O [D]pueblecito [Em]de Belén,
cuán [D]quieto [A7]tú es[D]tás.
Los astros [B7]en sil[Em]encio dan
su [D]bella [A]luz en [D]paz.
Mas en tus [Em]calles [F#]brilla
la [Bm]luz de [G]redenc[F#]ión
que [D]da a todo [Em]hombre
la e[D]terna [A]salva[D]ción.

Na[D]cido el Me[Em]sías ha,
y [D]en Su [A7]derre[D]dor,
los santos [B7]ánge[Em]les de Dios
vi[D]gilan [A]con a[D]mor.
Aláben[Em]lo los [F#]astros;
las [Bm]nuevas [G]procla[F#]mad
que [D]a los hombres [Em]dan la paz
y [D]buena [A]volun[D]tad.

O, [D]cuán inmenso [Em]el amor
que [D]nuestro [A7]Dios mos[D]tró
al env[B7]iar un [Em]Salvador;
Su [D]Hijo [A]nos man[D]dó.
Aunque Su [Em]naci[F#]miento
pas[Bm]ó sin [G]aten[F#]ción,
a[D]ún lo puede [Em]recibir
el [D]manso [A]cora[D]zón.